Läsning från Arabvärlden
Salim Barakat
Den kurdiske poeten och romanförfattaren Salim Barakat (f. 1951) bor sedan 1999 i Skogås utanför Stockholm. Han hör till arabvärldens mest välkända och uppburna författare. Hittills har fem av hans böcker utkommit på svenska.
|
Järngräshoppan är en magisk barndomsskildring från stäppen längs gränsen mellan Syrien och Turkiet. Här möts ett myller av fantastiska, besynnerliga och sällsamma människor. Huvudpersonen, en pojke, är likt gräshoppan ständigt på språng. Tiden är 1900-talets mitt men människorna här följer sin egen tideräkning byggd på fantasi och myt.
|
|
Fjädrarna Komplex, förvillande, skrämmande och lockande på samma gång - som en labyrint - sådan är "Fjädrarnas" värld, där medlemmarna i familjen Azad ("frihet" på kurdiska) försöker lösa den problematik som ödet försatt dem i. Det är kurdernas problematik: att ha och inte ha ett land, att ha och inte ha en historia, att ha och inte ha ett språk. Labyrintiska är också huvudpersonen Mems märkliga öden och äventyr, drömmar och förvandlingar i denna roman full av vindlande berättelser. Somliga är troliga, andra otroliga. Talande växter och djur samsas med flygande människor. Metafysisk spekulation och absurda fantasier kombineras med historieforskning och personlig dramatik.Svart humor står mot bländvit sorg.
|
|
Rov |
![]() |
Grottorna i Hayhudahus Grottorna i Haydrahudahus, den fjärde av Barakats böcker som översatts till svenska, är en roman om en uppdiktad värld befolkad av kentaurer: en värld där människan framträder som en rest av en gåtfull saga, bara skönjbar som inristade märken i en trasig stentavla. Berättelsen framskrider på ett sätt där fantasin blir fantasi efter att ha genomgått verklighetens skärseld, och det verkliga blir verkligt efter att ha genomgått fantasins skärseld. |
![]() |
|
En tystlåten man slipar en kniv vid en havsvik. En grupp människor letar efter en främling att underhålla. Fartyg färdas över landbacken på ändlösa irrfärder utan att någonsin nå sitt Ithaka. Döda noviser är den femte boken av Salim Barakat som översätts till svenska, och den första av hans böcker att utspela sig på svensk mark - men det är ett Sverige som inte liknar något annat. I Barakats Skogås uppför sig varken havet, tiden eller döden som de brukar, och han låter språket och tankarna ta högst egna, oväntade vägar
|
![]() |
Palestina
Kanafani, Ghassan Män i solen "Ghassan Kanafani är en språkets magiker som lyckas med det fyrtio år av medial rapportering inte klarat. Att skänka liv åt människorna i Gaza, Ramallah och Västbanken." - ur Gabriella Håkanssons förord Ghassan Kanafani, som dödades i ett bilattentat i Beirut 1972, var Palestinas främste prosaförfattare. |
|
Amiry, Suad Sharon och min svärmor Under Israels invasion på Västbanken och i Gaza 2001-02 skrev Suad Amiry dagbok för att stå ut med att leva under det dubbla trycket - det politiska och det privata: "Kanske kommer jag en dag att förlåta er för att ni under 42 dagar i sträck påtvingade oss utegångsförbud, men jag kommer aldrig att förlåta er för att vi blev tvungna att ha min svärmor boende hos oss i vad som verkade vara mer än 42 år." Med lyhördhet för samtalets nyanser och med blick för stort och smått hos människor hon möter har Suad Amiry skrivit en skarpt analyserande, förvånansvärt humoristisk och uppfriskande bok om det vansinniga och ångestridna livet i de ockuperade områdena.
|
![]() |
Jabra Ibrahim Jabra Med humor och värme, men utan sentimentalitet skildrar Jabra i Den första brunnen pojkåren i Betlehem på 1920-talet, innan landet delades. Är landet en skildring av pojkens medvetande eller är pojkens medvetande en skildring av landet? Hur man än väljer att läsa boken är kampen om det för alla Heliga landet en ständigt närvarande undertext. |
![]() |
Darwish, Mahmoud |
|
Nordafrika
Bey Maïssa I De utsatta gör sig Maïssa Bey till tolk för de algeriska kvinnorna. De instängda, tystade och medellösa flickor och kvinnor som trycks ner i ett samhälle där religionen och mannen satt reglerna. Deras röster och livsöden stiger fram ur skuggorna innanför murarna på ett sinnessjukhus i dagens Algeriet - ett sinnessjukhus där långt ifrån alla är sjuka. Därifrån berättar de om sig själva och sina liv. Malika, Kheïra, M'a Zahra och M'Barka är några av dem. Det finns många, många fler. Det är omskakande berättelser som författaren gestaltar med en sparsmakad men poetisk prosa.
|
Chraibi, Driss Den idag klassiska romanen Enkelt förflutet publicerades första gången i Paris 1954 och väckte stor uppmärksamhet både i Frankrike och Marocko. Romanens kritiska bild av islam och det marockanska samhället sved dubbelt eftersom den var skapad av en marockansk muslim. |
![]() |
Mellanöstern
al-Daif, Rashid
|
|
Iran berättar: Dans på slak lina Litteraturkritiker i Iran konstaterar att novellen och romanen på sistone upplevt en blomstringsperiod. Dessförinnan var poesi den gängse litterära formen. Men nyligen har läsarna fått upp ögonen också för prosan. Somliga anser att denna smakförändring beror på utveckling från emotionalism till rationalism. Nu debuterar flera unga författare vilkas säregna syn på människans villkor efter revolutionen förmår dem att pröva nya litterära grepp. Författare: Simin Daneshvar, Ahmad Mahmoud, Djavad Modjabi, Goli Traqi, Mahmud Doulatabadi, Shahrnoush Parsipour, Moniro Ravanipour, Shahriar Mandanipour, Amir Hassan Cheheltan. Redaktör: Amir Hassan Cheheltan.
|
![]() |